第263章 营地

“部里养的这群废物。”

里德尔从地上爬起来时听到马尔福先生正在恼火地咒骂。

他们来到的地方似乎是一片荒凉的、雾气弥漫的沼泽地,两个打扮成麻瓜模样的巫师正站在他们旁边。有两人看起来疲惫不堪,其中一人手里拿着一块大金表,另一个拿着一卷厚厚的羊皮纸和一支羽毛笔。

“马尔福先生,真是万分抱歉。”拿羊皮纸的巫师有些慌张地朝马尔福先生欠了欠身,“部里的人一定是太忙了,所以——”

“这不是他们忘记特殊处理我的门钥匙的原因,巴兹尔。”马尔福先生冷冷地说,“我特意嘱咐部里要给我一个足够稳定的门钥匙。”

另一个巫师捡起地上的破水桶,扔到一边,和一大堆用过的门钥匙堆在一起,同样唯唯诺诺地向马尔福先生道歉。

“你们没有忘记我的另一个要求吧?”马尔福先生继续问,“我不想在这里见到无关紧要的人。”

“下一趟门钥匙和您有二十分钟的间隔,足够您到达营地。”巴兹尔说,又翻了翻手里的羊皮纸,“前面第一片营地就是,按您的要求,您的帐篷被安排在最中央,场地管理员是罗伯茨先生。还有……恕我直言,莫非部里的人忘记提醒您应该换上麻瓜的衣服?”

“哦,他们提醒了。”马尔福先生傲慢地说,“我想我八成是忘了。”

“这……好吧,好吧,会有人帮您应付管理员的。”

一行人穿过荒凉的沼泽地,在浓雾中行走,大约二十分钟之后,前面渐渐出现了一扇门,接着是一座小石屋,里德尔看到石屋后面有成百上千个花花绿绿的帐篷。

石屋门口站着一个男人,里德尔一眼就认出那是个真正的麻瓜。麻瓜一听见他们的脚步声便立刻转过头看着他们。

“早上好,诸位。”麻瓜说,“我是罗伯茨,我负责——呃,等等,先生,你是谁?”

马尔福先生反感地躲开了罗伯茨试图阻拦他的手。

“别碰我,滚开。”马尔福先生用一种嫌恶的目光打量着罗伯茨,好像那是什么粘在鞋底的脏东西。

“把你的脏手拿开。”马尔福夫人冷冷地说,“离我们远点。”

“你们必须付钱才能进去。”罗伯茨坚持要拦在他们前面,“还有,你们得把名字告诉我,我要确保你们预订了帐篷。”

就在里德尔觉得马尔福先生马上要对罗伯茨动手的时候,一个穿灯笼裤的巫师忽然从天而降,落在了罗伯茨旁边,并用魔杖指着她。

“一忘皆空!”

罗伯茨露出一副恍惚的表情。

“给你一张营地的平面图。”他拿着一张纸要递给马尔福先生,但后者没有接。

穿灯笼裤的巫师一把拿过那张纸,带着他们朝营地大门走去。

“您的帐篷在营地最中央,马尔福先生。”他指着平面图上的一点对马尔福先生说,“祝您愉快。”

他们走在薄雾笼罩的营地上,从两排帐篷中间穿过去。大多数帐篷没什么特殊的,少数几个显得有些不伦不类,被加上了烟囱一类多余的装饰,看起来似乎是想要伪装成麻瓜用品却没能成功的。

在营地的最中央,里德尔看到了他们的帐篷:它铺张地用了大量的条纹绸,简直像个小小的宫殿,入口处还拴着几只活孔雀。

“他们总算没把这件事搞砸。”看得出来,马尔福先生对这顶已经搭好的帐篷还算满意。

里德尔跟在德拉科身后,掀开帐篷门帘钻了进去,随即惊讶地发现帐篷里居然是一个堪称豪华的大房子,甚至还有浴室和厨房,两层空间装饰得富丽堂皇,二楼的走廊边并列着好几个房间。

“为了这次比赛特意准备到帐篷。”马尔福先生满意地环顾四周,“还算宽敞,是不是?”

与父亲相比,德拉科对自己满意而兴奋的心情丝毫不加掩饰,他兴冲冲地拉着里德尔冲上楼去看他们的房间。

“你就住在我隔壁。”德拉科说,“这比我家原来的帐篷好多了——你以前露过营没有,汤姆?”

“你不能指望斯内普教授带我出去露营,对不对?”里德尔羡慕地打量着帐篷内部的环境——如果不是抬起头就能看到帐篷的尖顶和四壁的篷布,里德尔根本不会想到自己此刻居然身处帐篷内部——又伸手摸了摸二楼走廊边厚重的实木栏杆,“至于麻瓜……我觉得麻瓜不会把这叫做露营。”

“那他们叫什么?”

“搬家。”里德尔说,“麻瓜的帐篷……你能想到的,外面看起来多大,里面就有多大。”

德拉科脸上露出了和父亲一模一样的轻蔑神色。

马尔福先生没有在帐篷里待很久,太阳升起之前他就离开了帐篷,临走钱嘱咐德拉科和里德尔在帐篷里好好休息,不能随意出去乱跑。两人欣然应允,坐在一楼大厅的沙发上玩起了巫师棋。

厨房里有已经准备好的丰盛饭菜,两人玩累了就跑进厨房,一人端了一盘三明治吃了起来。

“我今晚将见到克鲁姆。”德拉科一边吃一边兴高采烈地税,“我将见到全世界最棒的找球手——真可惜他不是爱尔兰队的。”

帐篷门口不时有推着小车的小贩经过,卖各种稀奇古怪的东西,德拉科给自己买下了一个会飞的火弩箭小模型,一个威克多尔·克鲁姆的小塑像,又给自己和里德尔一人买了一架全景望远镜。

“可以重放画面,用慢动作放。”德拉科将望远镜塞进里德尔手里时说,“还能闪出赛况分析——很适合你,免得你看不懂比赛。”

里德尔兴致勃勃地研究起那架望远镜上各种旋钮和转盘的作用,德拉科又跑出去给自己买了一个玫瑰形的徽章,闪闪发光的绿色代表爱尔兰。

“德拉科。”马尔福夫人在他再次想冲出帐篷时及时叫住了他,“别忘了你答应过爸爸不会乱跑的——注意身份,不要让太多闲杂人等看到你。”

“知道了。”德拉科不耐烦地说,悻悻地回到沙发上坐下了。

作者有话说

第263章 营地

上一章
下一章
目录
换源
设置
夜间
日间
报错
章节目录
换源阅读
章节报错

点击弹出菜单

提示
速度-
速度+
音量-
音量+
男声
女声
逍遥
软萌
开始播放